Verso 161

dāsa-sakhā-pitrādi-preyasīra gaṇa
rāga-mārge nija-nija-bhāvera gaṇana
Palabra por palabra: 
dāsa — sirvientes; sakhā — amigos; pitṛ-ādi — padres; preyasīra gaṇa — amantes conyugales; rāga-mārge — en la senda del servicio amoroso espontáneo; nija-nija — de la propia elección; bhāvera — del īxtasis; gaṇana — contar.
Traducción: 
«Kṛṣṇa tiene devotos de muchos tipos: unos son sirvientes, otros son amigos, otros padres, y otros, amantes conyugales. A los devotos que están situados en alguna de esas actitudes de amor espontáneo conforme a su elección, se les considera en la senda del servicio amoroso espontáneo.