Verso 67
śāstra-yukti nāhi jāne dṛḍha, śraddhāvān
‘madhyama-adhikārī’ sei mahā-bhāgyavān
‘madhyama-adhikārī’ sei mahā-bhāgyavān
Palabra por palabra:
Traducción:
«Al devoto que no es muy experto en la argumentación y en la lógica basadas en las Escrituras reveladas, pero que posee una fe firme, se le considera devoto de segunda clase. Tambiīn a īl se le debe considerar sumamente afortunado.
