Verso 97

vijña-janera haya yadi kṛṣṇa-guṇa-jñāna
anya tyaji’, bhaje, tāte uddhavaÐpramāṇa
Palabra por palabra: 
vijña-janera — de una persona experimentada; haya — hay; yadi — si; kṛṣṇa-guṇa-jñāna — conocimiento de las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa; anya — a los demás; tyaji’ — abandonando; bhaje — se ocupa en servicio devocional; tāte — en relación con eso; uddhava — Uddhava; pramāṇa — el testimonio directo.
Traducción: 
«Siempre que una persona experimentada adquiere verdadero conocimiento de Kṛṣṇa y de Sus cualidades trascendentales, abandona de forma natural todas las demás ocupaciones y ofrece servicio al Señor. Así lo confirma el testimonio directo de Uddhava.