CC Ādi 1.38

bhagavānera bhakta yata śrīvāsa pradhāna
tāṅ’-sabhāra pāda-padme sahasra praṇāma
Palabra por palabra: 
bhagavānera — de la Suprema Personalidad de Dios; bhakta — devotos; yata — tantos (como hay); śrīvāsa pradhāna — encabezados por Śrī Śrīvāsa; tāṅ’-sabhāra — de todos ellos; pāda-padme — a los pies de loto; sahasra — miles; praṇāma — respetuosas reverencias.
Traducción: 
Hay innumerables devotos del Señor, de los cuales Śrīvāsa Ṭhākura es el principal. Ofrezco miles de veces respetuosas reverencias a sus pies de loto.