CC Ādi-līlā 10.147
Texto
baḍa haridāsa, āra choṭa haridāsa
dui kīrtanīyā rahe mahāprabhura pāśa
dui kīrtanīyā rahe mahāprabhura pāśa
Palabra por palabra
baḍa haridāsa—Baḍa Haridāsa; āra—y; choṭa haridāsa—Choṭa Haridāsa; dui kīrtanīyā—ambos eran buenos cantantes; rahe—quedan; mahā-prabhura—Śrī Caitanya Mahāprabhu; pāśa—con.
Traducción
Baḍa Haridāsa y Choṭa Haridāsa, los devotos vigésimo cuarto y vigésimo quinto de Nīlācala, eran buenos cantantes que acompañaban siempre a Śrī Caitanya.
Significado
Más tarde, Choṭa Haridāsa fue expulsado de la compañía de Śrī Caitanya Mahāprabhu, como se afirma en el Capítulo Segundo del Antya-līlā.