CC Ādi 12.15

jagad-gurute tumi kara aiche upadeśa
tomāra ei upadeśe naṣṭa ha-ila deśa
Palabra por palabra: 
jagat-gurute — en el maestro espiritual del universo; tumi — Tú; kara — haces; aiche — esa; upadeśa — instrucción; tomāra — Tuya; ei upadeśe — por esa instrucción; naṣṭa — echado a perder; ha-ila — se volverá; deśa — el país.
Traducción: 
Dijo a su padre: «Tu afirmación de que Keśava Bhāratī es el maestro espiritual de Caitanya Mahāprabhu echará a perder al país entero.