Skip to main content

CC Ādi-līlā 13.94

Texto

jagat bhariyā loka bale — ‘hari’ ‘hari’
sei-kṣaṇe gaurakṛṣṇa bhūme avatari

Palabra por palabra

jagat—el mundo entero; bhariyā—cumpliendo; loka—gente; bale—decía; hari hari—el santo nombre del Señor; sei-kṣaṇe—en ese momento; gaurakṛṣṇa—Śrī Kṛṣṇa en la forma de Gaurahari; bhūme—en la Tierra; avatari—advino.

Traducción

Mientras el mundo entero cantaba así el santo nombre de la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa descendió a la Tierra en la forma de Gaurahari.