Skip to main content

CC Ādi-līlā 14.8

Texto

dekhiyā doṅhāra citte janmila vismaya
kāra pada-cihna ghare, nā pāya niścaya

Palabra por palabra

dekhiyā—al ver todas esas marcas; doṅhāra—de los padres, Śacīmātā y Jagannātha Miśra; citte—en sus corazones; janmila—había; vismaya—asombro; kāra—de quién; pada-cihna—huellas; ghare—en casa; nā—no; pāya—conseguían; niścaya—certeza.

Traducción

Al ver todas esas señales, ni Su padre ni Su madre podían comprender de quién eran aquellas huellas. Llenos de asombro, no podían comprender por qué había aquellas señales en su hogar.