Skip to main content

CC Ādi-līlā 15.23

Texto

kata dina rahi’ miśra gelā para-loka
mātā-putra duṅhāra bāḍila hṛdi śoka

Palabra por palabra

kata dina—algunos días; rahi’—restantes; miśra—Jagannātha Miśra; gelā—falleció; para-loka—hacia el mundo trascendental; mātā—madre; putra—hijo; duṅhāra— de ambos; bāḍila—aumentó; hṛdi—en los corazones; śoka—lamentación.

Traducción

Unos días más tarde, Jagannātha Miśra dejaba este mundo camino del mundo trascendental, y madre e hijo sintieron gran dolor en sus corazones.