CC Ādi-līlā 16.16
Texto
tāṅra icchā, — prabhu-saṅge navadvīpe vasi
prabhu ājñā dila, — tumi yāo vārāṇasī
prabhu ājñā dila, — tumi yāo vārāṇasī
Palabra por palabra
tāṅra icchā—su deseo; prabhu-saṅge—con el Señor; navadvīpe—en Navadvīpa; vasi—vivo allí; prabhu ājñā dila—pero el Señor le aconsejó; tumi—tú; yāo—ve; vārāṇasī—a Benarés.
Traducción
Tapana Miśra deseó vivir con el Señor en Navadvīpa, pero el Señor le pidió que fuese a Vārāṇasī [Benarés].