Skip to main content

CC Ādi-līlā 16.20

Texto

ei mata baṅge prabhu kare nānā līlā
ethā navadvīpe lakṣmī virahe duḥkhī hailā

Palabra por palabra

ei mata—de este modo; baṅge—en Bengala Oriental; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; kare—hace; nānā—diversos; līlā—pasatiempos; ethā—aquí; navadvīpe—en Navadvīpa; lakṣmī—la esposa de Nimāi Paṇḍita; virahe—por la separación; duḥkhī—desdichada; hailā—se volvió.

Traducción

Puesto que el Señor estaba ocupado de diversas maneras en el trabajo de prédica en Bengala Oriental, Su esposa, Lakṣmīdevī, se sentía muy desdichada en el hogar, a causa de la separación de su esposo.