CC Ādi-līlā 16.37
Texto
śuniyā karila prabhu bahuta satkāra
tomā sama pṛthivīte kavi nāhi āra
tomā sama pṛthivīte kavi nāhi āra
Palabra por palabra
śuniyā—al oír esto; karila—hizo; prabhu—el Señor; bahuta—muy; satkāra—gran alabanza; tomā—usted; sama—como; pṛthivīte—en el mundo; kavi—poeta; nāhi—no hay; āra—nadie más.
Traducción
El Señor le alabó diciendo: «Señor, no hay en todo el mundo poeta más grande que usted.