CC Ādi 17.211

kṛṣṇera kīrtana kare nīca bāḍa bāḍa
ei pāpe navadvīpa ha-ibe ujāḍa
Palabra por palabra: 
kṛṣṇera — de Śrī Kṛṣṇa; kīrtana — canto; kare — hacen; nīca — clase inferior; bāḍa bāḍa — una y otra vez; ei pāpe — por ese pecado; navadvīpa — toda la ciudad de Navadvīpa; ha-ibe — se volverá; ujāḍa — desierta.
Traducción: 
«“Ahora, las clases inferiores están cantando el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa una y otra vez. Por estos hechos pecaminosos, toda la ciudad de Navadvīpa se convertirá en un desierto.