CC Ādi 17.45

tina dina rahi’ sei gopāla-cāpāla
sarvaṅge ha-ila kuṣṭha, vahe rakta-dhāra
Palabra por palabra: 
tina dina — tres días; rahi’ — permaneciendo así; sei — ése; gopāla-cāpāla — Gopāla Cāpāla; sarva-aṅge — por todo el cuerpo; ha-ila — se hizo visible; kuṣṭha — lepra; vahe — derramando; rakta-dhāra — un flujo de sangre.
Traducción: 
Tres días después, la lepra atacó a Gopāla Cāpāla, y éste empezó a sangrar por las llagas que aparecieron por todo su cuerpo.