CC Ādi 17.68

tabe ācārya-gosāñira ānanda ha-ila
lajjita ha-iyā prabhu prasāda karila
Palabra por palabra: 
tabe — en aquel momento; ācārya-gosāñira — de Advaita Ācārya; ānanda — placer; ha-ila — suscitó; lajjita — avergonzado; ha-iyā — sintiéndose; prabhu — el Señor; prasāda — bendición; karila — ofreció.
Traducción: 
En aquel momento, Advaita Ācārya estaba enormemente complacido. El Señor lo comprendió, y Se sintió ligeramente avergonzado, pero dio Su bendición a Advaita Ācārya.
Significado: 

SIGNIFICADO: Advaita Ācārya era discípulo de Mādhavendra Purī, el maestro espiritual de Īśvara Purī. Por tanto, Īśvara Purī, el maestro espiritual de Śrī Caitanya Mahāprabhu, era hermano espiritual de Advaita Ācārya. En vista de esto, Śrī Caitanya Mahāprabhu trataba a Śrī Advaita Ācārya como si fuese Su maestro espiritual, pero a Śrī Advaita Ācārya no Le gustaba esa conducta del Señor Caitanya, porque quería que Le tratase como Su sirviente eterno. La aspiración de Advaita Ācārya era ser un sirviente del Señor, no Su maestro espiritual. Por tanto, imaginó un plan para atraerse la desaprobación del Señor. Comenzó a explicar el sendero de la especulación filosófica a un grupo de infelices māyāvādīs, y cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu Se enteró, fue allí inmediatamente y, muy irritado, comenzó a pegarle a Advaita Ācārya. Entonces, Advaita Ācārya, sumamente contento, comenzó a bailar diciendo: «¡Mirad cómo se ha cumplido Mi deseo! Śrī Caitanya Mahāprabhu Me estuvo tratando con honor por mucho tiempo, pero ahora Me está tratando sin consideración. Éste es Mi premio. Su afecto por Mí es tan grande que ha querido salvarme de las manos de los māyāvādīs». Al oír esto, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se sintió ligeramente avergonzado, pero estaba muy complacido con Advaita Ācārya.