CC Ādi 2.100

ei chaya-rūpe haya ananta vibheda
ananta-rūpe eka-rūpa, nāhi kichu bheda
Palabra por palabra: 
ei — estas; chaya-rūpe — en seis formas; haya — hay; ananta — ilimitadas; vibheda — variedades; ananta-rūpe — en formas ilimitadas; eka-rūpa — una forma; nāhi — no hay; kichu — alguna; bheda — diferencia.
Traducción: 
«En estas seis clases de formas hay variedades innumerables. Aunque son muchas, todas son una; no existe diferencia entre ellas.
Significado: 

SIGNIFICADO: La Personalidad de Dios Se manifiesta en seis aspectos diferentes: 1)prābhava, 2)vaibhava, 3) encarnaciones investidas de poder, 4) encarnaciones parciales, 5)tierna infancia, y 6) niñez. La Personalidad de Dios, Śrī Kṛṣṇa, cuyo aspecto permanente es la adolescencia, satisface Sus inclinaciones trascendentales realizando pasatiempos en estas seis formas. En estos seis aspectos hay ilimitadas divisiones de las formas de la Suprema Personalidad de Dios. Las jīvas, los seres vivientes, son partes integrales diferenciadas del Señor. Todas ellas son diversidades de aquel que es uno sin igual, la Suprema Personalidad de Dios.