CC Ādi 2.107
īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ
anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam
anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam
Palabra por palabra:
īśvaraḥ — el controlador; paramaḥ — supremo; kṛṣṇah — el Señor Kṛṣṇa; sat — existencia eterna; cit — conocimiento absoluto; ānanda — bienaventuranza absoluta; vigrahaḥ — cuya forma; anādiḥ — sin comienzo; ādiḥ — el origen; govindaḥ — el Señor Govinda; sarva-kāraṇa-kāraṇam — la causa de todas las causas.
Traducción:
«“Kṛṣṇa, a quien se conoce como Govinda, es el controlador supremo. Él tiene un cuerpo espiritual, bienaventurado y eterno. Él es el origen de todo. Él no tiene ningún otro origen, porque es la causa original de todas las causas.”
Significado:
SIGNIFICADO: Éste es el Primer Verso del Capítulo Quinto de la Brahma-saṁhitā.
