Pasar al contenido principal
English
Español
Čeština
Русский
Português
Nederlands
isiZulu
Bhaktivedanta Vedabase Online
Menú principal
Books
Índice de versos
Index of synonyms
About site
VedaBase information
Contacto
Buscar
Se encuentra usted aquí
Libros
»
Śrī Caitanya-caritāmṛta
»
Ādi-līlā
»
Ādi 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu, la Suprema Personalidad de Dios
CC Ādi 2.111
sei ta’ bhaktera vākya nahe vyabhicārī
sakala sambhave tāṅte, yāte avatārī
Palabra por palabra:
sei
— estas;
ta’
— ciertamente;
bhaktera
— de un devoto;
vākya
— palabras;
nahe
— no son;
vyabhicārī
— desviación;
sakala
— todas;
sambhave
— posibilidades;
tāṅte
— en Él;
yāte
— puesto que;
avatārī
— la fuente de todas las encarnaciones.
Traducción:
Pero palabras como éstas salidas de labios de un devoto sincero no pueden ser falsas. Todas las posibilidades moran en Él, porque Él es el Señor primigenio.
‹ previous
next ›