CC Ādi-līlā 2.45
Texto
tomāra darśane sarva jagatera sthiti
tumi nā dekhile kāro nāhi sthiti gati
tumi nā dekhile kāro nāhi sthiti gati
Palabra por palabra
tomāra—Tuyo; darśane—por ver; sarva—todos; jagatera—del universo; sthiti—mantenimiento; tumi—Tú; nā dekhile—al no ver; kāro—de nadie; nāhi—no hay; sthiti—permanecer; gati—mover.
Traducción
«Todos los mundos existen porque Tú los supervisas. Nadie puede vivir, moverse, ni existir, sin Tu supervisión.