CC Ādi 3.21

āpane nā kaile dharma śikhāna nā yāya
ei ta’ siddhānta gītā-bhāgavate gāya
Palabra por palabra: 
āpane — personalmente; kaile — si no se practica; dharma — religión; śikhāna — la enseñanza; yāya — no avanza; ei — esta; ta’ — ciertamente; siddhānta — conclusión; gītā — en la Bhagavad-gītā; bhāgavate — en el Śrīmad-Bhāgavatam; gāya — cantan.
Traducción: 
«A menos que practique uno mismo el servicio devocional, no es posible enseñarlo a los demás. Esta conclusión está ciertamente confirmada en la Gītā y en el Bhāgavatam.