CC Ādi-līlā 3.35
Texto
tāṅra yugāvatāra jāni’ garga mahāśaya
kṛṣṇera nāma-karaṇe kariyāche nirṇaya
kṛṣṇera nāma-karaṇe kariyāche nirṇaya
Palabra por palabra
tāṅra—de Él; yuga-avatāra—encarnación para la era; jāni’—sabiendo; garga—Garga Muni; mahāśaya—la gran personalidad; kṛṣṇera—del Señor Kṛṣṇa; nāma-karaṇe—en la ceremonia en la que se da el nombre; kariyāche—hizo; nirṇaya—afirmación.
Traducción
Sabiendo que Él [el Señor Caitanya] sería la encarnación para Kali-yuga, Garga Muni predijo Su advenimiento durante la ceremonia en la que se dio nombre a Kṛṣṇa.