CC Ādi 3.88

āpanā lukāite kṛṣṇa nānā yatna kare
tathāpi tāṅhāra bhakta jānaye tāṅhāre
Palabra por palabra: 
āpanā — a Sí mismo; lukāite — esconder; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; nānā — diversos; yatna — esfuerzos; kare — hace; tathāpi — aun así; tāṅhāra — Sus; bhakta — devotos; jānaye — conocen; tāṅhāre — a Él.
Traducción: 
El Señor Śrī Kṛṣṇa intenta esconderse de varias maneras, pero, sin embargo, Sus devotos puros Le conocen tal y como es.