Skip to main content

CC Ādi-līlā 3.90

Texto

asura-svabhāve kṛṣṇe kabhu nāhi jāne
lukāite nāre kṛṣṇa bhakta-jana-sthāne

Palabra por palabra

asura-svabhāve—aquellos cuya naturaleza es demoníaca; kṛṣṇe—el Señor Kṛṣṇa; kabhu—en algún momento; nāhi—no; jāne—conocen; lukāite—esconder; nāre—no puede; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; bhakta-jana—de los devotos puros; sthāne—en un lugar.

Traducción

Aquellos cuya naturaleza es demoníaca no pueden conocer a Kṛṣṇa jamás, pero Él no puede esconderse a Sus devotos puros.

Significado

La gente que cultiva una naturaleza de asura, como Rāvaṇa e Hiraṇyakaśīpu, nunca podrá conocer a Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, desafiando Su autoridad. Pero Śrī Kṛṣṇa no puede esconderse a Sus devotos puros.