CC Ādi 4.213

man-māhātmyaṁ mat-saparyāṁ
mac-chraddhāṁ man-mano-gatam
jānanti gopikāḥ pārtha
nānye jānanti tattvataḥ
Palabra por palabra: 
mat-māhātmyam — Mi grandeza; mat-saparyām — el servicio hecho para Mí; mat-śraddhām — respeto hacia Mí; mat-manaḥ-gatam — la intención de Mi mente; jānanti — ellas conocen; gopikāḥ — las gopīs; pārtha — ¡oh, Arjuna!; na — no; anye — otros; jānanti — conocen; tattvataḥ — verdaderamente.
Traducción: 
«¡Oh, Pārtha! Las gopīs conocen Mi grandeza, el servicio de amor por Mí, el respeto hacia Mí, y Mi mentalidad. Otros no pueden llegar a conocer esto en verdad.»
Significado: 

SIGNIFICADO: Este verso fue dicho por Śrī Kṛṣṇa a Arjuna en el Ādi Purāṇa.