CC Ādi 4.226

sei dvāre pravartāila kali-yuga-dharma
caitanyera dāse jāne ei saba marma
Palabra por palabra: 
sei dvāre — de esa forma; pravartāila — Él inició; kali-yuga — de la era de Kali; dharma — la religión; caitanyera — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dāse — el sirviente; jāne — conoce; ei — estos; saba — todos; marma — secretos.
Traducción: 
De esta forma, Él comenzó el dharma que corresponde a la era de Kali. Los devotos de Śrī Caitanya conocen estas verdades.
Significado: 

SIGNIFICADO: El Señor Caitanya es el Señor Śrī Kṛṣṇa mismo, el disfrutador absoluto del amor de las gopīs. Él mismo asume el papel de las gopīs para saborear la felicidad predominada de las dulces relaciones trascendentales. Advino con ese sentimiento, pero al mismo tiempo propagó la práctica religiosa para esta era de una forma sumamente atractiva. Sólo los devotos íntimos del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu pueden comprender este secreto trascendental.