CC Ādi 6.62

śrīdāmādi vraje yata sakhāra nicaya
aiśvarya-jñāna-hīna, kevala-sakhya-maya
Palabra por palabra: 
śrīdāmā-ādi — los amigos de Kṛṣṇa, encabezados por Śrīdāma; vraje — en Vṛndāvana; yata — todos; sakhāra — de los amigos; nicaya — el grupo; aiśvarya — de opulencia; jñāna — conocimiento; hīna — sin; kevala — puro; sakhya-maya — afecto fraternal.
Traducción: 
Los amigos de Śrī Kṛṣṇa de Vṛndāvana, encabezados por Śrīdāmā, tienen un afecto fraternal puro por Śrī Kṛṣṇa, y no tienen idea alguna de Sus opulencias.