CC Ādi 7.135

sakala sannyāsī kahe,—’śunaha śrīpāda
tumi ye khaṇḍile artha, e nahe vivāda
Palabra por palabra: 
sakala — todos; sannyāsī — los sannyāsīs māyāvādīs; kahe — dijeron; śunaha — dígnate escuchar; śrīpāda — Su Santidad; tumi — Tú; ye — que; khaṇḍile — refutado; artha — significado; e — esto; nahe — no; vivāda — objeción.
Traducción: 
Todos los sannyāsīs māyāvādīs dijeron: «Su Santidad, dígnate oír de nosotros que, en realidad, no tenemos objeción alguna frente al modo en que has refutado estos significados, porque has hecho una presentación clara de los sūtras.