Skip to main content

CC Ādi-līlā 8.41

Texto

nārāyaṇī — caitanyera ucchiṣṭa-bhājana
tāṅra garbhe janmilā śrī-dāsa-vṛndāvana

Palabra por palabra

nārāyaṇīNārāyaṇī; caitanyeradel Señor Caitanya Mahāprabhu; ucchiṣṭa-bhājanaque come los remanentes de alimento; tāṅrade ella; garbheen las entrañas; janmilānació; śrī-dāsa vṛndāvanaŚrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura.

Traducción

Nārāyaṇī come eternamente los remanentes del alimento de Caitanya Mahāprabhu. Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura nació de sus entrañas.

Significado

En el verso 43 del Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā, un libro escrito por Kavikarṇapūra que describe a todas las personas relacionadas con Śrī Caitanya Mahāprabhu y quiénes habían sido previamente, se encuentra la siguiente afirmación referente a Nārāyaṇī:

ambikāyāḥ svasā yāsīnnāmnā śrīla-kilimbikā
kṛṣṇocchiṣṭaṁ prabhuñjānā
seyaṁ nārāyaṇī matā

Cuando el Señor Kṛṣṇa era niño, tenía una nodriza llamada Ambikā, la cual tenía una hermana menor llamada Kilimbikā. Durante la encarnación de Śrī Caitanya, aquella misma Kilimbikā solía comer los remanentes de alimentos que dejaba Śrī Caitanya Mahāprabhu. Aquella Kilimbikā era Nārāyaṇī, la sobrina de Śrīvāsa Ṭhākura. Más tarde, cuando creció y se casó, Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura nació de sus entrañas. El prestigio de un devoto del Señor Kṛṣṇa depende del servicio devocional ofrecido al Señor; de esta manera, conocemos a Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura como el hijo de Nārāyaṇī. Śrīla Bhaktisidhānta Sarasvatī Ṭhākura observa a este respecto que no hay referencia a su ascendencia paterna, porque no es necesario conocerla.