mora mukhe ye saba rasa karilā pracāraṇe sei rasa dekhi ei ihāra likhane
Palabra por palabra:
moramukhe — por mi boca; ye — todo lo que; sabarasa — todas esas melosidades trascendentales; karilā — Tú hiciste; pracāraṇe — predicar; seirasa — esas mismas melosidades trascendentales; dekhi — yo veo; ei — esto; ihāralikhane — en los escritos de Śrīla Rūpa Gosvāmī.
Traducción:
«Veo que en los escritos de Śrīla Rūpa Gosvāmī se explican todas las verdades acerca de las melosidades trascendentales que Tú expresaste por mi boca.