Skip to main content

CC Antya-līlā 1.7

Texto

śrīmān rāsa-rasārambhī
vaṁśīvaṭa-taṭa-sthitaḥ
karṣan veṇu-svanair gopīr
gopī-nāthaḥ śriye ’stu naḥ

Palabra por palabra

śrīmān — sumamente hermoso; rāsa — de la danza rāsa; rasa — de la melosidad; ārambhī — el iniciador; vaṁśī-vaṭa — Vaṁśīvaṭa; taṭa — en la orilla; sthitaḥ — de pie; karṣan — atrayendo; veṇu — de la flauta; svanaiḥ — con los sonidos; gopīḥ — las pastorcillas de vacas; gopī-nāthaḥ — Śrī Gopīnātha; śriye — bendición; astu — que haya; naḥ — nuestra.

Traducción

Śrī Śrīla Gopīnātha, que dio origen a la melosidad trascendental de la danza rāsa, de pie, a orillas del Vaṁśīvaṭa, atrae la atención de las doncellas pastoras de vacas con el sonido de Su célebre flauta. Que derramen todos ellos su bendición sobre nosotros.