CC Antya 1.98

sei patre prabhu eka śloka ye dekhilā
paḍitei śloka, preme āviṣṭa ha-ilā
Palabra por palabra: 
sei patre — en esa hoja de palma; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; eka śloka — un verso; ye — que; dekhilā — Él vio; paḍitei — por leer; śloka — el verso; preme — amor extático; āviṣṭa ha-ilā — Se vio sobrecogido.
Traducción: 
Mientras leía el manuscrito, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se detuvo en un verso de aquella página; tan pronto como lo leyó, Se vio sobrecogido de amor extático.