CC Antya 10.18

bhāva-grāhī mahāprabhu sneha-mātra laya
sukutā pātā kāśandite mahā-sukha pāya
Palabra por palabra: 
bhāva-grāhī — el que acepta la intención; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; sneha — el afecto; mātra — solamente; laya — acepta; sukutā pātā — en las hojas de sukutā; kāśandite — en el kāśandi; mahā-sukha — mucho placer; pāya — obtiene.
Traducción: 
Śrī Caitanya Mahāprabhu es la Suprema Personalidad de Dios, de modo que extrae de las cosas la intención con que se hacen. Como aceptaba el afecto de Damayantī, hasta las amargas hojas secas de sukutā y el kāśandi [un condimento agrio] Le daban un gran placer.