CC Antya 12.36

eta bali’ śrīkānta, bālaka āge cali’ yāna
saṅga chāḍi’ āge gelā mahāprabhura sthāna
Palabra por palabra: 
eta bali’ — tras decir esto; śrīkānta — el sobrino de Śivānanda Sena; bālaka — un muchacho; āge cali’ yāna — se adelantó; saṅga chāḍi’ — abandonando su compañía; āge — adelante; gelā — fue; mahāprabhura sthāna — a la morada de Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Traducción: 
Tras decir esto, Śrīkānta, que no era más que un muchacho, dejó el grupo y viajó en solitario hasta la morada de Śrī Caitanya Mahāprabhu.