CC Antya 13.18

nakhe ciri’ ciri’ tāhā ati sūkṣma kailā
prabhura bahirvāsa duite se saba bharilā
Palabra por palabra: 
nakhe — con las uñas; ciri’ ciri’ — rasgando y rasgando; tāhā — ellas; ati — muy; sūkṣma — finas; kailā — hizo; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; bahirvāsa — prendas de vestir; duite — en dos; se saba — todas esas; bharilā — llenó.
Traducción: 
Entonces, con las uñas, deshizo las hojas en fibras muy finas, y con ellas llenó dos prendas de vestir de Śrī Caitanya Mahāprabhu.