Skip to main content

CC Antya-līlā 16.137

Texto

ayogya hañā tāhā keha sadā pāna kare
yogya jana nāhi pāya, lobhe mātra mare

Palabra por palabra

ayogya — no apto; hañā — siendo; tāhā — eso; keha — alguien; sadā — siempre; pāna kare — bebe; yogya jana — la persona competente; nāhi pāya — no obtiene; lobhe — por codicia; mātra — simplemente; mare — muere.

Traducción

«Hay personas que no merecen beber ese néctar pero, aun así, lo beben continuamente, mientras otros, que lo merecen, nunca lo obtienen y mueren de anhelo.