CC Antya 17.12

siṁha-dvāra-dakṣiṇe āche tailaṅgī-gābhī-gaṇa
tāhāṅ yāi’ paḍilā prabhu hañā acetana
Palabra por palabra: 
siṁha-dvāra — de la puerta llamada Siṁha-dvāra; dakṣiṇe — al sur; āche — hay; tailaṅgī-gābhī-gaṇa — unas vacas del distrito de Tailaṅga; tāhāṅ — allí; yāi’ — tras ir; paḍilā — cayó; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; hañā acetana — quedando inconsciente.
Traducción: 
El Señor se dirigió a una vaquería al sur del Siṁha-dvāra. Allí cayó inconsciente entre unas vacas del distrito de Tailaṅga.