Skip to main content

CC Antya-līlā 18.13

Texto

sahasra-vadane yabe kahaye ‘ananta’
eka-dinera līlāra tabu nāhi pāya anta

Palabra por palabra

sahasra-vadane — en miles de bocas; yabe — cuando; kahaye — dice; ananta — el Señor Ananta; eka-dinera — de un día; līlāra — de los pasatiempos; tabu — aun así; nāhi — no; pāya — alcanza; anta — el límite.

Traducción

Si Ananta, con Sus mil capuchas, tratase de narrar un solo día de los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu, Le resultaría imposible completar Su relato.