CC Antya 19.84

“lalita-lavaṅga-latā” pada gāoyāñā
nṛtya kari’ bulena prabhu nija-gaṇa lañā
Palabra por palabra: 
lalita-lavaṅga-latā — que comienza con las palabras lalita-lavaṅga-latā; pada — el verso; gāoyāñā — hacer cantar; nṛtya kari’ — danzando; bulena — pasea; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; nija-gaṇa lañā — acompañado por Sus devotos personales.
Traducción: 
En ese ambiente, el Señor hizo que Sus acompañantes cantasen el verso del Gīta-govinda que comienza con las palabras «lalita-lavaṅga-latā» mientras danzaba y paseaba con ellos.