prabhuredekhiyā — por ver al Señor; yāya — ellos regresan; vaiṣṇavahañā — habiéndose vuelto devotos de la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa; kṛṣṇabali’ — cantando Kṛṣṇa; nāce — danzan; saba — todos ellos; prema-āviṣṭahañā — sobrecogidos de amor extático.
Traducción:
Habiendo visto al Señor, todos ellos se volvían vaiṣṇavas. Llenos de amor extático por Dios, cantaban el mantra Hare Kṛṣṇa y danzaban.