Skip to main content

CC Antya-līlā 2.147

Texto

prabhu-pada-prāpti lāgi’ saṅkalpa karila
triveṇī praveśa kari’ prāṇa chāḍila

Palabra por palabra

prabhu-pada — los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu; prāpti lāgi’ — con vistas a obtener; saṅkalpa karila — decidió definitivamente; tri-veṇī praveśa kari’ — entrando en las aguas en la confluencia del Ganges y el Yamunā en Prayāga; prāṇa chāḍila — abandonó su vida.

Traducción

Haridāsa el Menor había tomado la decisión definitiva de obtener el refugio de los pies de loto de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Para ello entró en las profundas aguas de la Triveṇī, la confluencia del Ganges y el Yamunā en Prayāga, y de ese modo abandonó su vida.