CC Antya 2.72

śuni śivānandera citte ha-ila saṁśaya
kibā premāveśe kahe, kibā satya haya
Palabra por palabra: 
śuni — al escuchar; śivānandera — de Śivānanda; citte — en la mente; ha-ila saṁśaya — había alguna duda; kibā — si; prema-āveśe kahe — estaba diciendo algo con amor extático; kibā — o; satya haya — era un hecho.
Traducción: 
Al escuchar esas palabras, Śivānanda Sena no sabía bien si Nṛsiṁhānanda Brahmacārī hablaba de ese modo debido al amor extático o porque ésa era la realidad.