CC Antya 2.76

eka-dina sabhāte prabhu bāta cālāila
nṛsiṁhānandera guṇa kahite lāgilā
Palabra por palabra: 
eka-dina — un día; sabhāte — en presencia de todos los devotos; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; bāta cālāilā — tocó el tema (de comer en casa de Nṛsiṁhānanda); nṛsiṁhānandera — de Nṛsiṁhānanda Brahmacārī; guṇa — las cualidades trascendentales; kahite lāgilā — comenzó a hablar.
Traducción: 
Un día, en presencia de todos los devotos, el Señor Se puso a hablar de estos episodios en relación con Nṛsiṁhānanda Brahmacārī y alabó sus cualidades trascendentales.