CC Antya 3.176

tina-lakṣa nāma ṭhākura karena kīrtana
nāmera mahimā uṭhāila paṇḍita-gaṇa
Palabra por palabra: 
tina-lakṣa — 300000; nāma — santos nombres del Señor; ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; karena kīrtana — solía rezar; nāmera — del santo nombre; mahimā — las glorias; uṭhāila — presentaron; paṇḍita-gaṇa — todos los sabios eruditos.
Traducción: 
En la reunión se mencionó que Haridāsa Ṭhākura rezaba los santos nombres de Kṛṣṇa 300.000 veces al día. Todos los sabios eruditos comentaron entonces las glorias del santo nombre.