CC Antya 3.209

tina dina bhitare sei viprera ‘kuṣṭha’ haila
ati ucca nāsā tāra galiyā paḍila
Palabra por palabra: 
tina dina — tres días; bhitare — dentro de; sei — ese; viprera — del brāhmaṇa; kuṣṭha — lepra; haila — apareció; ati — muy; ucca — erguida; nāsā — nariz; tāra — suya; galiyā — deshaciéndose; paḍila — cayó.
Traducción: 
Tres días después, el brāhmaṇa cayó enfermo de lepra. Como resultado, su muy erguida nariz se pudrió y cayó.