CC Antya 3.258

kṛṣṇa-nāma deha’ tumi more kara dhanyā
āmāre bhāsāya yaiche ei prema-vanyā
Palabra por palabra: 
kṛṣṇa nāma — el santo nombre del Señor Kṛṣṇa; deha’ — por favor, da; tumi — tú; more — a mí; kara dhanyā — haz afortunada; āmāre — a mí; bhāsāya — haga flotar; yaiche — de modo que; ei — esta; prema-vanyā — inundación de amor extático por el Señor Kṛṣṇa.
Traducción: 
«Por favor, dame el santo nombre de Kṛṣṇa y hazme de ese modo afortunada, para que también yo pueda flotar en la inundación de amor por Dios inaugurada por Śrī Caitanya Mahāprabhu.»