CC Antya 3.58

‘rāma’ dui akṣara ihā nahe vyavahita
prema-vācī
‘hā’-śabda tāhāte bhūṣita
Palabra por palabra: 
rāma — el santo nombre del Señor; dui — dos; akṣara — sílabas; ihā — esas; nahe — no están; vyavahita — separadas; prema-vācī — una palabra que indica amor; — «¡oh!»; śabda — la palabra; tāhāte — con esa; bhūṣita — adornadas.
Traducción: 
«La palabra “rāma” está formada por las dos sílabas “rā” y “ma”. No están separadas y están adornadas con la amorosa palabra “hā”, que significa “¡oh!”.