Skip to main content

CC Antya-līlā 3.67

Texto

“pṛthivīte bahu-jīva — sthāvara-jaṅgama
ihā-sabāra ki prakāre ha-ibe mocana?”

Palabra por palabra

pṛthivīte — en la Tierra; bahu-jīva — muchas entidades vivientes; sthāvara — que no se mueven; jaṅgama — que se mueven; ihā-sabāra — de todas ellas; ki prakāre — cómo; ha-ibe mocana — habrá liberación.

Traducción

«Sobre la Tierra hay muchas entidades vivientes —dijo el Señor—. Algunas se mueven y otras son inmóviles. ¿Qué les ocurrirá a los árboles, las plantas, los insectos y demás entidades vivientes? ¿Cómo van a liberarse del cautiverio material?»