Skip to main content

CC Antya-līlā 4.30

Texto

sei anupama-bhāi śiśu-kāla haite
raghunātha-upāsanā kare dṛḍha-citte

Palabra por palabra

sei — ese; anupama-bhāi — hermano llamado Anupama; śiśu-kāla haite — desde la más tierna infancia; raghunātha — del Señor Rāmacandra; upāsanā — adoración; kare — hace; dṛḍha-citte — con gran determinación.

Traducción

«Mi hermano menor, Anupama, era un gran devoto de Raghunātha [el Señor Rāmacandra] desde su más tierna infancia, y Le adoraba con gran determinación.