CC Antya 4.67

yei bhaje sei baḍa, abhakta—hīna, chāra
kṛṣṇa-bhajane nāhi jāti-kulādi-vicāra
Palabra por palabra: 
yei bhaje — todo el que sigue la senda del servicio devocional; sei — él; baḍa — excelso; abhakta — no devoto; hīna chāra — muy condenable y abominable; kṛṣṇa-bhajane — en cuanto a ofrecer servicio devocional; nāhi — no hay; jāti — casta; kula — familia; ādi — y demás; vicāra — consideración de.
Traducción: 
«Todo el que sigue la senda del servicio devocional es excelso, mientras que el no devoto siempre es condenable y abominable. Por lo tanto, en el desempeño del servicio devocional del Señor, no se tiene en cuenta la posición social de la familia.