CC Antya 4.83

eta saba karma āmi ye-dehe karimu
tāhā chāḍite cāha tumi, kemane sahimu?”
Palabra por palabra: 
eta saba — todo este; karma — trabajo; āmi — Yo; ye-dehe — con el cuerpo que; karimu — haré; tāhā — ése; chāḍite — abandonar; cāha tumi — tú quieres; kemane — cómo; sahimu — voy a tolerar.
Traducción: 
«Yo cuento con tu cuerpo para hacer todo ese trabajo, pero tú quieres abandonarlo. ¿Cómo voy a tolerar eso?»